Loadingkrnzel_walterwiedenhoferDas Weingut Kränzel veranstaltet im Labyrinthgarten und im Restaurant Miil das Artfestival. Das Artfestival bietet ambitionierten und beliebten Künstlern ein ansprechendes Ambiente um Kunst zu vermitteln!
Das Kuratorium Kränzel hat für das Wochenende vom 01. bis 03. Juli ein vielfältiges Programm auf die Beine gestellt, welches für alle Altersklassen etwas bietet. Von der Weinverkostung (am Samstag morgen) mit der Master of wine Lynn Sheriff über ein ansprechendes Kinderprogramm (Animation, Kindertheater), Konzerten bis hin zur Lesung mit der Mundartdichterin Maridl Innerhofer ist einfach für jeden etwas dabei.
Wir haben am Samstag die Weinverkostung besucht und wahrhaft elitäre Tropfen verkostet. Weiters haben wir die Lesung mit derr Marlinger Mundartdichterin Maridl Innerhofer verfolgt und einige Minuten gefilmt. Viel Spaß!

Video Maridl Innerhofer im Weingut Kränzel in Tscherms

Das Restprogramm für Samstag 02. und Sonntag 03 Juli 2011 :

ore 17.00 Uhr

Eva Sotriffer & Max Castlunger, Puppentheater
mit Live-Musik | teatro dei burattini
Die Prinzessin auf der Reise

ore 16.00 – 19.00 Uhr

Literatur & Musik Freistaat Burgstein – Mundart
Letteratura & Musica Freistaat Burgstein
(in lingua tedesca) -Dialetto – Mundart
– Christian Qualtinger, Kaffeehausbilder (1958)
Wien, freier Schriftsteller, Sänger und Maler
(1958 ) Vienna, scrittore, cantante e pittore
– Maridl Innerhofer, (1921) Marling | Marlengo
„Kreis Südtiroler Autoren“
– Josef Wittmann, (1950) München | Monaco, im
Verband der deutschen Schriftsteller
– Annemarie Regensburger, Tirol | Tirolo (1948)
Stams, Lyrik/Kurzposa in Dialekt und Schriftsprache
| prosa in dialetto e in lingua
Die Geigenmusik Platter begleitet das Literaturprogramm
| Concerto per violino con il
gruppo Plattner che accompagna il programma
letterario: Martina (Geige | violino), Maria Theresia
(Geige | violino), Elisabeth (Ziehharmonika | fisarmonica),
Christian (Cello | cello), Andreas Platter
(Gitarre | chitarra)

ore 20.30 Uhr

„Schlag den Koschuh“
Poetry Slam-Competition in deutscher Sprache
Competizione Poetry Slam (in lingua tedesca)
Im Labyrinthgarten-Theater | Nel teatro del Giardino
labirinto
in Zusammenarbeit | in collaborazione con
Südtiroler Künstlerbund Dokustelle
coordinatore Poetry-Slam Alto Adige
Moderator | Presentatore Martin Hanni.
Gemäß dem harten Motto werden 3 Lautpoeten und
eine Lautpoetin sich Worte um die Ohren hauen. Die
Südtiroler Poetry Slammer Arno Dejaco (Morgenstern-
Sieger 2010), Helene Delazer (Morgenstern-
Siegerin 2011) und Wolfgang Nöckler (Sieger
WinterSlam 2010) slammen gegen den „Koschuh“
(Vize-Europameister 2010 | Ö-Slam Sieger 2010)
Tageskarte | Biglietto giornaliero 15 Euro
Tageskarte + Weinprobe | Biglietto giornaliero +
degustazione vini 40 Euro

Sonntag | Domenica

03.07.2011

HERZ-JESU-SONNTAG
DOMENICA DEL SACRO CUORE

ore 6.00 Uhr

Morgenkonzert im Labyrinthgarten
In Zusammenarbeit mit Südtirol Jazz-Festival
Die US-Amerikanerin Pamelia Kurstin spielt ein
„unberührbares“ Instrument, das vor 90 Jahren in
der Sowjetunion erfunden wurde. Kurstin ist eine
weltweit gefragte Theremin-Virtuosin, ihr Solo-Programm,
das nicht umsonst „Theremin Orchestra“
heißt, lässt auf der Bühne komplexe Improvisationen
und mehrstimmige Klanggebäude entstehen.
Concerto mattutino nel Giardino Labirinto
In collaborazione con Jazz-Festival Alto Adige
La statunitense Pamelia Kurstin suona uno strumento
“intoccabile“, inventato 90 anni fa in Unione
Sovietica. Pamelia Kurstin è una virtuosa del Theremin
ed è richiesta in tutto il mondo. Il suo programma
da solista si intitola, per l’appunto, “Theremin
Orchestra“ e riesce a far nascere sul palco improvvisazioni
complesse e costruzioni sonore a più voci.

ore 7.30 – 9.30 Uhr

Frühstücksbuffet im Restaurant – Garten Miil
„Nehmen Sie nach Herzens Lust“
Preis pro Person € 16
Reservierung erwünscht
Colazione a buffet nel giardino del ristorante
Miil. “Prendete ciò che il cuore desidera“
Prezzo a persona € 16
E’ gradita la prenotazione.

ore 8.30 Uhr

Meditation im Garten mit Edeltraud
Kaserer-Kiebacher
Atem-Gehmeditation und sitzen im Stillen
Meditazione nel Giardino con Edeltraud
Kaserer-Kiebacher
Meditare camminando – Seduti in silenzio –
Meditazione sul respiro

ore 11.00/23.00 Uhr

Lounge Bar
im Labyrinthgarten | nel giardino labirinto

ore 11.00 Uhr

Zugang Ausstellung Wirtshauskultur im Restaurant
Miil | Apertura della mostra temporanea sul tema
“La cultura delle osterie” nel ristorante Miil

ore 12.00 Uhr -15.30 Uhr

Restaurant | Ristorante Miil
Reservierung erwünscht | E’ gradita la prenotazione.

ore 11.00 Uhr
Lesung mit Musik „Heimat in mir“
Vorgetragen von Petra Gamper & Karl Perfler
Heidi Pixner musiziert auf der Harfe
Letture con accompagnamento musicale
(in lingua tedesca) “Heimat in mir“
Lettori: Petra Gamper & Karl Perfler
Heidi Pixner suona l’arpa

ore 15.00 -17.00 Uhr

Kinderprogramm | Programma per bambini
Zirkusverein Animativa | Associazione per la
promozione dell’arte circense Animativa

ore 17.00 Uhr

Eva Sotriffer & Max Castlunger, Puppentheater
mit Live-Musik | teatro dei burattini Fobi
Gesichtszeichnungen | Pittura sul viso Edith Hofer
(Edyta).

ore 20. 30 Uhr

Gruppe | Gruppo TyRoll
TyRoll ist ein Musikprojekt mit Ecken und Kanten,
mit Charakter und Eigensinn. Die Arrangements
nehmen sich die Wesenszüge der Volksmusik zum
Vorbild, verbinden sie mit kreativen Akzenten und
schaffen so ein Werk, das Menschen spiegelt, die der
Zukunft offen und neugierig begegnen.
„Das Spielvolk“
Die eigens für den Labyrinthgarten konzipierte
Feuershow steht ganz im Zeichen der tradionellen
Herzjesufeuer am Berg.
Il gruppo musicale TyRoll lavora con elementi musicali
tradizionali della musica popolare e li fonde
insieme con accenti creativi. Di conseguenza ne
scaturisce un’esplosione artistica.
“Das Spielvolk“
presenta uno spettacolo di fuoco concepito appositamente
per il Giardino Labirino per la domenica del
Sacro Cuore, mettendo così in evidenza i tradizionali
fuochi accesi sulle montagne.
The End
Feuer Abschlußzeremonie
Ceremonia finale di fuoco
E. Kaserer-Kiebacher & Team

Kuratorium Kränzel
Curator: Franz Graf Pfeil
Project coordinator: Greti von Pföstl
Design: Gruppe Gut
Print office: la Commerciale Borgogno
Photographer Artfestival: Martin Geier,
Christoph von Pföstl